首页 > 本地新闻 > 漫谈“闽人智慧”的文化根基
漫谈“闽人智慧”的文化根基
内容来源:今日海沧
2024/12/24 21:36:00
em;margin-bottom: 24px;">  闽人有开创精神,面朝大海的精神气象造就了他们敢于尝试新事物的性格和行动。不只是严复在中国步入现代之初开启民智,唤起国民自强不息的民族精神,闽人林纾大量翻译欧美文学经典,打开世界文学的生动视窗,为中国人进入现代提供新的情感基础。林纾少时苦寒,但饱览群书,博闻强记。1882年,林纾30岁中举人,穷秀才迎来生活转机。然好景不长,“七上春官,屡试屡败”。偶遇好友相邀翻译小说,林纾抱着试试看的心态,在光绪二十三年(1897年),他与友人王寿昌合译法国小仲马的小说《巴黎茶花女遗事》,这是中国第一部翻译引进的欧美小说。此书大获成功,一时风行,这鼓舞了林纾。他开始不知疲倦地翻译世界文学名著。林纾的翻译方式很奇特,今天看来这个开创者是何其大胆敢干。林纾终其一生未学会一门外语,却与海内外精通外语之士合作翻译了...
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  [41] 42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  
您的评论:
首页 > 资讯中心 >资讯详情